也不多说,就做好他的监工行当。
“我在思考。”
“我在推敲。”
“你别说话,别打断我思路。”
闻言。
付明聪顿时不敢动了。
翻译部其他人也蹑手蹑脚起来。
纷纷用手语沟通。
不敢打扰王风半点。
直播间中,看着王风扶额皱眉,苦思冥想。
弹幕也纷纷打字。
“看着就烧脑啊。”
“我们游戏玩的舒服,键盘鼠标一顿按,谁能想到,在幕后将要有这么多人付出辛苦!”
“是啊,只是简单一个英雄的名称翻译,就要花费这么多人近一天的时间,还真是不容易。”
“王师傅的脑细胞正在呼呼呼的死。”
“这样的人赚钱,我是一点都不眼红。”
“期待一下结果了,这两个英雄若是不音译,想要翻的出彩,是非常难的。”
王风的声音响起:“有难度,但是不高。”
为了让观众和节目组知道幕后翻译的艰辛。
王风已经在窗前佯装思考的坐了快一下午。
茶叶水喝了三杯。
屁股都坐着疼了。
但,眼下时候不早了。
也该打完收工,下班回家了。
他起身,活动了一下筋骨。
然后拿起了记号笔,站在白板旁。
翻译部其他人都是正色起来。
一个个乖乖坐好在椅子,然后抬起头,一丝不苟地看着王风。
等待着这位“天降猛男”的答案。
王风有感情地吟道:
“关山难越,谁悲失路之人?”
“萍水相逢,尽是他乡之客。”
“这是我最喜欢的一首骈文!”
“诗人王勃的《滕王阁序》,被称为千古第一骈文!”
翻译部众人都交头接耳。
这首骈文,如雷贯耳。
他们自然也都听过。
但问题是……
《滕王阁序》和我们今天的翻译任务有关系吗?
直播间的观众们也不明觉厉。
他们猜到王风可能是要从《滕王阁序》中,找到Xayah和Rakan这两个英雄的翻译化用。
可,这篇表达怀才不遇的愤懑文章。
和新英雄半毛钱关系都没有啊!
难不成……
一个叫关山,一个萍水?
好听是好听。
但没说法啊,生搬硬套,非常尴尬。
付明聪也缓缓抱起了拳。
脸表情有些精彩。
心中又开始打着,一会王风丢脸,他该如何教育后辈的腹稿了。
哼!
《滕王阁序》纵然辞藻美妙华丽。
可,绝对不适用今日的翻译!
老夫要刚好借机好好的敲打你一番。
挣回昨天的面子!
本章已完 m.3qdu.com