但愿你能回家去,
我答应你从此不见徐子明。
但愿你与子明常幸福,
再不为此起争论。
我决定从此就离开你,
天涯海角任飘零。
( 杜唱:)
听你说得多伤心,
子明子明叫不停。
你不要装作假慈悲,
狐狸终究要现原形。
( 杜唱:)
任她蛮横多无礼,
百般侮辱我心中忍。
她已如此轻视我,
叫我怎能将她认。
即使我能说动她,
怕只怕相认之后 她痛苦深。
对 只求能劝她回家转,
就算我尽了爱女心。
徐少奶奶,
任凭你如何将我骂。
尽管你对我不信任,
我还是要忠言规劝你。
请你再耐心听几声,
休以为你现在多少有身份。
人人对你多恭敬,
要知道目前你有财有势力。
迎合了社会的势利心,
一旦这些都失去。
像陷入枯井万丈深,
到那时你人前不敢来露面。
知己也会变成了陌路人,
我是吃够了这种辛酸苦。
想当初我也是名门好出身,
我不愿为强制婚姻做牺牲。
想追求光明把幸福寻,
又谁知偏遇负心人。
我真心肠遇到了假惺惺,
从此就沦为交际花。
一失足造成千古恨,
这就是我当世做人沉痛的教训。
今天我声声句句将你劝,
一字一句出真情。
何况你现在已经有女儿,
舐犊之情是天性。
也许你此刻在此地,
你女儿正在啼哭唤母亲。
母女之爱我能体会,
怎忍心骨肉两离分。
我也有过亲生女,
当初抛弃悔恨深。
二十年后重相聚,
母女相见不相认。
现在是醋意使你迷了眼,
妒忌使你横了心。
子明固然未必好,
伯英更是不可信。
这世道女人处处须谨慎,
到处布满是陷阱。
你千万不要为了我,
轻率糟蹋你一生。
这是我前人走过的断肠路,
你何苦还要背后跟。
我可以对天罚个咒,
我对你一切是真心。
( 专到上海把女儿放?唱词:)
? 唱词?:专到上海把女儿放,特地来探望她一番?。
少奶奶的扇子》中“专到上海把女儿访”的唱词如下?:
专到上海把女儿放,
女儿家住在法租界,
阿拉姆妈叫阿金,
女儿名叫阿秀,
姆妈待我亲骨肉,
女儿待我像亲娘?1。
这段唱词表达了主人公专程到上海探望女儿的情景,描述了母女之间的深厚感情。
沪剧《少奶奶的扇子·思娘亲》是一段充满情感与回忆的唱段,它细腻地描绘了剧中人物对已故母亲的深深怀念。
( 杜曼萍,慕容雪饰演,唱:)
思娘亲,泪纷纷,
心如刀绞痛万分。
娘啊娘,你为何早弃儿身?
留下儿,孤苦伶仃,
有谁人来问?
(杜曼萍唱:)
娘啊,娘啊,
你生前待儿恩情深,
教儿做人要本分。
如今儿已成人,
却为何不能再见娘亲?
(独唱)
娘啊娘,你可知儿心?
儿在梦中常见你身。
醒来却只见,
冷清清,空荡荡,
只有泪痕湿衣襟。
娘啊,娘啊,
儿时常听你讲故事,
说你年轻时的艰辛。
如今儿也想讲给你听,
却只能对着这空荡荡的屋,
默默伤心。
( 杜唱:)
思娘亲,念娘亲,
儿愿化作一只鸟,
飞到你坟前哭诉心声。
娘啊娘,你听见否?
儿在人间多苦辛,
只盼你,在天之灵,
能保佑儿,平安度此生。
这段唱词通过深情的叙述和表达,展现了杜曼萍对母亲的深切思念和无尽哀愁。
同时也反映了沪剧作为地方戏曲独特的艺术魅力和情感表达。
在那个被历史风霜轻抚,却又焕发着新生气息的爱尔兰泰晤士河畔,杜行申曲剧社的演出如同一缕穿越时空的清风,不仅拂过了古老戏楼的每一个角落,更深深触动了每一位到场观众的心弦。
沪剧《少奶奶的扇子》在这场异国他乡的舞台上,绽放出前所未有的光彩,仿佛是在讲述一个跨越国界、关于爱与误解、宽恕与和解的永恒故事。
慕容雪,这位拥有着法国血统的演员,以其独特的魅力和对角色的深刻理解,将杜曼萍这一角色演绎得淋漓尽致。
她的眼神中既有对未知世界的好奇与渴望,又夹杂着对“母亲”金曼萍(由钱晚雪饰演)深深的误解与不满。
在舞台上,每一次杜曼萍对金曼萍的责难,都像是锋利的刀刃,切割着空气中紧绷的情感张力,让观众的心随之揪紧。
而钱晚雪,则用她那细腻入微的表演,将金曼萍内心的挣扎、痛苦与无私的爱展现得无声胜有声,让人动容。
随着剧情的推进,当真相大白于天下——杜曼萍得知金曼萍竟是自己的亲生母亲时,舞台上的气氛瞬间达到了高潮。
慕容雪的表演在此刻达到了巅峰,她的眼中闪过惊讶、疑惑、愤怒,最终化为深深的理解与泪水。
她紧紧抱住钱晚雪,两人在聚光灯下演绎了一场感人至深的母女和解,台下的观众无不为之动容,有的甚至潸然泪下。
演出结束后,掌声雷动,经久不息。爱尔兰民众纷纷起立,向这群来自中国乡村的沪剧团致以最崇高的敬意。
他们惊叹于沪剧独特的唱腔与表演形式,更被剧中传递的家庭、亲情以及人性光辉所深深打动。
许多人表示,尽管沪剧对他们来说是陌生的艺术形式,但其中蕴含的情感与哲理,却与爱尔兰的传统艺术有着异曲同工之妙。
都讲述着关于土地、家庭和爱的故事,让人感受到了艺术的共通之处。
杜行申曲剧社的这次演出,不仅让沪剧这一上海传统戏曲艺术在爱尔兰绽放异彩,更成为了东西方文化交流的一座桥梁。
当地媒体争相报道,称这场演出是:
“一次心灵的触碰,一次文化的盛宴”。
而慕容雪与钱晚雪,以及所有参与其中的演员们,也因为这次经历,收获了超越国界的友谊与尊重,他们相信,艺术无国界,真正的美好总能跨越千山万水,触动人心。
从此,杜行申曲剧社的名字在爱尔兰乃至欧洲传为佳话,而《少奶奶的扇子》也成为了连接东西方文化,促进相互理解和尊重的经典之作。
?
本章已完 m.3qdu.com